第一句 1st
如果我们之间有1000步的距离 If there are 1000 steps of distance between both of us
你只要跨出第1步 You just have to move 1 step forward
我就会朝你的方向走其余的999步 I will move to you with the rest 999 steps
第二句 second
通常愿意留下来跟你争吵的人 Normally, the one who willing to continue the arguement with you
才是真正爱你的人 that is the one who truly love you
第三句 3rd
付出真心 Giving with Sincerity
才会得到真心 then only will get back the sincerity
却也可能伤得彻底 however, it may hurt you badly
保持距离 keep distances
就能保护自己 can protect yourself
却也注定永远寂寞 but that also doomed that you will be lonely forever
第四句 4th
有时候 Sometime
不是对方不在乎你 it is not he/she is not care about you
而是你把对方看得太重 is just that you are over caring about him/her
第五句 5th
朋友就是把你看透了 Friends is the one who knows all about you
还能喜欢你的人 and still loving you
第六句 6th
就算是believe - Even though is believe
中间也藏了一个lie - but there is a "lie" word in between
第七句 7th
真正的好朋友 True friends
并不是在一起就有聊不完的话题 is not those who have unlimited topics to chat with each other
而是在一起 but it is when staying together
就算不说话 not even talking to each other
也不会感到尴尬 also won't feel awkward
第八句 8th
没有一百分的另一半 Won't have 100 mark's partner
只有五十分的两个人 Only will have 50 mark's couple
第九句 9th
为你的难过而快乐的 是敌人 Feel Happy because you are sad, that's a enemy
为你的快乐而快乐的 是朋友 Feel happy when you're happy, that's a friend
为你的难过而难过的 Feel upset because you're sad
就是那些 is those people
该放进心里的人 that you should caring them with your heart
第十句 10th
冷漠 Indifferent
有时候并不是无情 it is not heartless sometime
只是一种避免被伤害的工具 That is just a tool to prevent from getting hurt
_________________________________________________________________Well, i get it from an email... I find it quite meaningful but it is in mandarin, so i translate it so that those english educated people can read them(my english is quite poor though)... but trust me...it may brighten your days